Uwaga
Serwis Wedateka jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na tej witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

Autor:Émile Zola: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wedateka, archiwa
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
imported>Wydarty
 
imported>Wydarty
 
Linia 27: Linia 27:
 
** Ziemia (''La Terre'';)
 
** Ziemia (''La Terre'';)
 
***[[Ziemia (Zola)|Ziemia]] (''La Terre''; przekł. anonimowy)
 
***[[Ziemia (Zola)|Ziemia]] (''La Terre''; przekł. anonimowy)
***[[Ziemia (Zola, 1930)|Ziemia]] (''La Terre''; przekł. Róża Centnerszwerowa)
+
***[[Ziemia (Zola, 1930)|Ziemia]] (''La Terre''; przekł. [[Autor:Róża Centnerszwerowa|Róży Centnerszwerowej]])
 
** [[Marzenie (Zola, 1935)|Marzenie]] (''Le Rêve''; przekł. anonimowy)
 
** [[Marzenie (Zola, 1935)|Marzenie]] (''Le Rêve''; przekł. anonimowy)
 
** [[Człowiek zwierzę|Bestia ludzka]] (''La Bête humaine''; przekł. anonimowy)
 
** [[Człowiek zwierzę|Bestia ludzka]] (''La Bête humaine''; przekł. anonimowy)
Linia 52: Linia 52:
 
== Tłumacze ==
 
== Tłumacze ==
 
* [[Autor:Aleksandra Callier|Aleksandra Callier]]
 
* [[Autor:Aleksandra Callier|Aleksandra Callier]]
 +
* [[Autor:Róża Centnerszwerowa|Róża Centnerszwerowa]]
 
* [[Autor:Artur Gruszecki|Artur Gruszecki]]
 
* [[Autor:Artur Gruszecki|Artur Gruszecki]]
 
<!--
 
<!--
* Róża Centnerszwerowa
 
 
* Zofia Karczewska-Markiewicz (1911-1975)
 
* Zofia Karczewska-Markiewicz (1911-1975)
 
* Michał Gabriel Karski (1895-1978)
 
* Michał Gabriel Karski (1895-1978)

Aktualna wersja na dzień 15:57, 27 lip 2021

Émile Zola

Emile Zola 1902.jpg
Autograf
 Francuski pisarz, przedstawiciel naturalizmu.
Teksty autora: 26
Alfabetyczny spis tekstów tego autora

AB

Teksty

(w nawiasie podano tytuł oryginalny w języku francuskim i rok powstania lub wydania utworu)

Powieści

Nowele

Tłumacze

Inne


PD-old
Tekst lub tłumaczenie polskie tego autora (tłumacza) jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).